抱歉,您的浏览器无法访问本站

本页面需要浏览器支持(启用)JavaScript


了解详情 >

Je crois, du moins, que cela peut arriver.

2021/11/8

lecture 阅读 n.f
lecteur lectrice 读者 n
les médias 媒体 n.m
raconter une anecdote 讲一件轶事、趣闻
menacer 威胁 预示 v.t
l’actualité politique 时政新闻 n.f
vivre en métropole 在大都市里生活 n.f
un cadre supérieur 一位高层的管理人员 n.m
les cols blancs 白领 办公室职员 n.m
les cols bleus 蓝领 工人
ouvrier ouvrière 工人
cette entreprise emploie 2000 ouvriers 这个企业雇用了2000个工人
la rubrique sportive 报刊上的体育专栏
le sommaire d’une revue 一本杂志的目录
en priorité 首先 n.f
lorsque 当···时

2021/11/9

sacré menteur 该死的撒谎者
j’ai cherché mes clés, mais je ne les ai pas trouvées.
我找我的钥匙 n.f,然而我并没有找到。 直宾提前配合
elle cache son infidélité à son mari.
她向她的丈夫隐藏了她的不忠。形容词元音开头,sa→son
cacher 躲藏 隐藏
mes lunettes ont disparu.
我的眼镜不见了 disparaître 用avoir做助动词
mes lunettes sont apparu.
我的眼镜出现了 apparaître 用être做助动词
il a hérité un immeuble/une maison de son grand-père.
他继承了他祖父的房产/房子
compter sur moi 靠我了
compter les doigts 数手指
compter partir demain 打算明天离开
bouffer les doigts 啃手指
signer un contrat 签署一份合同
important importante 重要的
significatif significative 有意义的
tendance 趋势 倾向 n.f
avoir tendance à utiliser son dialecte avec ses parents.
有用方言和父母沟通的习惯
avoir des tendances égoïste 有自私的倾向
une synopsis du film 一个电影简介
le nid familial 巢
le cocon familial 蚕茧
le domicile familial 住所
ils s’entendent bien ? 他们相处地好吗?
content,e < ravi,e 高兴的
je suis bien aise de vous voir. 看到您我是高兴的
je suis à l’aise dans ce costume 我是舒服的穿这件衣服
fâché,e 生气的
il a environ 30 ans 他大约30岁
retarder = reporter 推迟
mon départ est retardé 我的出发被推迟了
pousser qn. à faire qch. 促使某人做某事
âgé de 28 ans, il vit chez ses parents, même s’il gagne beaucoup d’argent en tant que professeur de chinois.
28岁,他仍然和他父母生活,即使他当中文老师挣很多钱
avoir beau être 白白是 brillant 出色的 charmant 迷人的
avoir beau faire 白白做
la femme active 在职的女性
une femme foyer 一个家庭主妇
dynamique = actif active 活跃的 积极的 有活力的
un volcan actif 活火山
un volcan inactif 死火山
cette vie est un enfer 这是地狱般的生活
faire manger les enfants 让孩子们吃饭
un luxueux appartement 一个豪华公寓
un cinéaste 导演
un réalisateur
le metteur en scène
acteur actrice 演员
Or 然而
scénariste 剧作家
s’installer à Paris
installer un moteur 安装一个电机
sous prétexte de travailler 以工作为借口 n.m
sous prétexte qu’il gagneprétexte de l’argent 以挣钱为借口 直陈式
n’importe quel 无论什么+名词
n’importe qui 无论谁
n’importe quoi 无论啥
n’importe où 无论哪
paresseux,euse 懒惰的
le film sort(est sorti) sur les écrans chinois en 2021 电影放映
tu n’as pas de succès sans faire des efforts 不努力n.m不会成功.n.m
abonner un journal 订购一份报纸
trajet 旅程 n.m
un événement exceptionnel 一个特殊的事件
gratuit =/= payant 免费的 付费的
une enquête 一项调查
un quai 月台 站台
occasion 机会 时机 场合 n.f
occasionnel,le 偶然的
mon avis 我的见解
parmi 在···之中
divertissant,e 消遣的 娱乐的
à la retraite 退休的
complément 补充 n.m
en revanche 可是 相反地
la ruée 一拥而上 热潮
distrayant,e 供消遣的
parcourir une ville 跑遍一个城市
facilement 容易地
difficilement 困难地
enseignant,e 教师
avoir honte 感到耻辱 n.f
c’est une honte 这是一个耻辱
une femme déçue 一位失望的女人
un espoir déçu 一个未实现的愿望
reprocher à qn. de faire qch. 责备某人做了某事
reproche 责备 n.m
fervent,e 虔诚的
faire un rapport sur qch. 做一份关于···的报告

2021/11/10

背诵:
在法国拥有430万的观影人数,这个长篇电影尤其使得一个新的表达产生,唐吉一代,为了表达一种社会现象,这个延缓离开家庭的年轻大人的现象。
如果一直生活在你父母家里直到30岁,尽管有工作和有能力支付房租,那你肯定是这一代人。
Riche de plus de 4.3 millions d’entrées en salles dans l’Hexagone, le long-métrage a sourtout donné naissance à une nouvelle expression, la génération tanguy, pour désigner un phénomène social, celui de jeunes adultes qui tardent à quitter le domicile familial.
En vivant toujours chez vos parents à 30 ans, malgré un travail et de quoi payer un logement, vous êtes clairement de cette génération.

2021/11/13

Elle a observé alors que le mariage était une chose grave.
然而 她 说 婚姻 是 一件 严肃的 事。
observer une attitude
采取一种态度

Elle répète cette phrase pour que tout les élèves la comprennent.
她 重复 这个句子 为了 所有的学生 理解它。
pour que 连词 后接句子,动词用虚拟式。= afin que

Le professeur n’arrête pas de répéter de peur que les étudiants ne comprennent pas.
老师 不停地 重复 害怕 学生们 听不懂。
de peur que = de crainte que

Quoique tu dises, il ne te croît plus.
无论你说啥子,他不再相信你了。

Je vais en ville à condition que vous m’accompagniez.
我去城里,如果你陪我。

Je ne vais pas en ville à moins que vous m’accompagniez.
我不去城里,除非你陪我。

pouvez-vous lire plus fort et lentement, de sorte que tout le monde puisse entendre.
读得声音大一点、慢一点,以便让大家都能听清楚。

Il a décidé le programme sans que pesonne s’y oppose.
他决定了计划并且没有人反对。

早之前

你假期都做了什么?
Qu’avez-vous fait pendant tes vacances ?

你去干什么了?
Qu’est-ce que tu as fait?

你买了什么了?
Qu’avez-vous acheté?

我在8月1号回河北的家了,在家呆了5天,我又回到了学校为了做我的作业。
Je suis rentré chez moi à Hebei le 1er août. Je suis resté cinq jours à la maison et je suis retourné à l’école pour faire mes devoirs.

Le ciel est tout bleu.
天是非常蓝的。(天很蓝。)
le ciel 天空
est 是etre的第三人陈搭配形式
bleu 蓝色, 阴性形式是 bleue, la grande bleue 地中海
tout 这里用做副词,修饰bleu,表意非常、十分

un gâteau d’anniversaire 一个生日蛋糕

un téléphone portable 一部手机

1-20数字:

表达时间点、时间段、目的

10个之前没记住的句子